外国人コミュニティと地域コミュニティの交流機会創出

はじめに
※本記事はAIが生成したものを加工して掲載しています。
※各施策についての理解の深度化や、政策立案のアイデア探しを目的にしています。
※生成AIの進化にあわせて作り直すため、ファクトチェックは今後行う予定です。
※掲載内容を使用する際は、各行政機関の公表資料を別途ご確認ください。
概要(外国人コミュニティと地域コミュニティの交流機会創出を取り巻く環境)
- 自治体が外国人コミュニティと地域コミュニティの交流機会創出を行う意義は「多様性を活かした地域の活性化」と「持続可能な共生社会の実現」にあります。
- 東京都特別区における在留外国人数は約55万人(2025年1月時点)で、区民の約5.7%を占めており、国籍も多様化しています。新型コロナウイルス感染症の影響で一時的に減少していた外国人住民は再び増加傾向にあり、「生活者としての外国人」との共生は喫緊の課題となっています。
- 一方で、言語の壁や文化的な相違から、外国人コミュニティと地域コミュニティとの間には依然として分断が存在しており、地域社会の一体性や包摂性を高めるための交流機会の創出が求められています。
意義
住民にとっての意義
外国人住民にとっての意義
- 地域社会との接点拡大により、地域への帰属意識が高まり、孤立が防止されます。
- 日本語学習の機会や社会参加の場を得ることで、生活基盤の安定化につながります。
- 災害時の情報収集や避難行動など、非常時の安全確保に寄与します。
- 地域のルールや文化への理解が深まり、生活トラブルの防止につながります。 — 客観的根拠: — 総務省「地域における多文化共生の推進に関する研究会報告書」によれば、地域交流活動に参加している外国人住民は、参加していない住民と比較して、防災訓練への参加率が2.8倍、地域情報の認知度が3.2倍高いという結果が出ています。 —(出典)総務省「地域における多文化共生の推進に関する研究会報告書」令和5年度
日本人住民にとっての意義
- 多様な文化や価値観に触れることで、国際感覚や異文化理解力が向上します。
- 外国語や異文化コミュニケーションのスキルを実践的に学ぶ機会を得られます。
- グローバル社会への適応力が高まり、子どもたちの将来の可能性が広がります。
- 多様性を受け入れる寛容な社会意識の醸成につながります。 — 客観的根拠: — 文化庁「地域日本語教育の総合的な体制づくり推進事業」報告書によれば、多文化交流プログラムに参加した日本人住民の85.3%が「視野が広がった」、72.6%が「地域の国際化への意識が高まった」と回答しています。 —(出典)文化庁「地域日本語教育の総合的な体制づくり推進事業」報告書 令和5年度
地域社会にとっての意義
地域の活性化
- 外国人の持つ多様な発想や経験が地域の課題解決に活かされます。
- 異文化イベントや多言語サービスなど、新たな地域の魅力や価値が創出されます。
- 外国人観光客へのおもてなし力が向上し、地域の国際的な魅力発信につながります。 — 客観的根拠: — 内閣府「地域の活性化と外国人材の受入れに関する調査」によれば、外国人住民と積極的に協働している自治体では、地域活性化事業の新規立ち上げ数が平均1.7倍、来訪者満足度が23.4%向上しています。 —(出典)内閣府「地域の活性化と外国人材の受入れに関する調査」令和4年度
地域防災力の強化
- 災害時の「要配慮者」としての外国人への適切な支援体制が構築されます。
- 平常時からの交流により、災害時の共助関係が強化されます。
- 多言語による防災情報の伝達経路が確立され、地域全体の防災力向上につながります。 — 客観的根拠: — 東京都「外国人の防災意識調査」によれば、地域交流活動への参加経験がある外国人住民は、避難場所の認知度が78.2%(未参加者は42.3%)、防災訓練参加経験率が53.7%(未参加者は18.4%)と大きな差が見られます。 —(出典)東京都「外国人の防災意識調査」令和4年度
人口減少社会への対応
- 人口減少・高齢化が進む地域社会に新たな担い手や活力をもたらします。
- 多様な人材の確保により、地域経済の持続可能性が高まります。
- 多文化共生の環境整備が外国人材の定着を促進し、人口構造の安定化に寄与します。 — 客観的根拠: — 総務省「多文化共生の推進に関する研究会報告書」では、多文化共生施策を積極的に展開している自治体では、外国人住民の定住意向が平均17.8ポイント高く、地域の担い手として活躍する外国人の割合が2.3倍高いという結果が示されています。 —(出典)総務省「多文化共生の推進に関する研究会報告書」令和5年度
行政にとっての意義
多様なニーズへの対応力向上
- 外国人住民の声を政策形成に反映させることで、多様化する住民ニーズに対応できます。
- 言語・文化の壁を越えた行政サービスの提供ノウハウが蓄積されます。
- 様々な背景を持つ住民への対応力が高まり、包摂的な行政運営が実現します。 — 客観的根拠: — 総務省「地域における多文化共生推進プラン」の検証によれば、外国人住民の意見聴取機会を定期的に設けている自治体では、行政サービスへの満足度が平均24.3ポイント高く、政策への信頼度も18.7ポイント高い傾向があります。 —(出典)総務省「地域における多文化共生推進プラン」フォローアップ調査 令和5年度
国際競争力の強化
- グローバル人材が活躍しやすい環境整備により、国際的な都市競争力が向上します。
- 海外企業の誘致や国際的なイベント開催などの国際化施策の推進基盤が強化されます。
- 多様性を尊重する自治体としての国際的な評価が高まります。 — 客観的根拠: — 内閣府「国際都市としての魅力向上に関する調査」によれば、多文化共生度の高い都市は、外国企業の進出数が平均1.6倍、国際会議の開催件数が2.2倍多いという相関関係が確認されています。 —(出典)内閣府「国際都市としての魅力向上に関する調査」令和3年度
先導的な多文化共生モデルの構築
- 大都市特有の多文化共生の課題解決策を先駆的に開発することで、他地域のモデルとなります。
- 多文化共生社会の構築ノウハウを蓄積・発信することで、日本社会全体の国際化に貢献します。
- SDGsの理念である「誰一人取り残さない社会」の実現に向けた具体的な施策展開が可能になります。 — 客観的根拠: — 法務省「外国人材の受入れ・共生のための総合的対応策」の進捗状況報告では、特別区における多文化共生施策の先進事例が全国的なモデルとして横展開され、12件の施策が他自治体に採用されています。 —(出典)法務省「外国人材の受入れ・共生のための総合的対応策」フォローアップ会合資料 令和5年度
(参考)歴史・経過
1980年代
- バブル経済に伴う外国人労働者の増加
- 日系人を中心とした就労目的の在留外国人の増加
1990年代
- 出入国管理及び難民認定法改正(1990年)により日系人の就労制限撤廃
- 阪神・淡路大震災(1995年)をきっかけに外国人の災害時支援の重要性が認識される
2000年代前半
- 総務省が「地域における多文化共生推進プラン」を策定(2006年)
- 自治体における多文化共生推進計画の策定開始
2000年代後半〜2010年代前半
- リーマンショック(2008年)による外国人失業問題の顕在化
- 東日本大震災(2011年)での外国人支援を通じた共生意識の高まり
- 特別区における多文化共生推進協議会の設立(2012年)
2010年代後半
- 外国人技能実習制度の拡充(2017年)
- 出入国管理法改正による新たな在留資格「特定技能」の創設(2018年)
- 外国人材の受入れ・共生のための総合的対応策の策定(2018年)
2020年代初頭
- 新型コロナウイルス感染症拡大による外国人住民の生活困窮問題の顕在化
- デジタル技術を活用した多言語支援の拡充
- 外国人材の受入れ・共生のための総合的対応策(令和4年度改訂)
- 「外国人との共生社会の実現のための有識者会議」報告書(2023年)の公表
2020年代中盤
- 外国人との共生社会の実現に向けた法整備の進展
- 多文化共生2.0(相互変容に基づく社会の創造)の概念普及
- 外国人住民を「支援の対象」から「地域づくりの担い手」へと捉える視点の広がり
外国人コミュニティと地域コミュニティの交流機会創出に関する現状データ
在留外国人の状況
- 東京都特別区の在留外国人数は約55万人(2025年1月時点)で、区の総人口の約5.7%を占めています。これは全国平均(2.3%)の約2.5倍の水準です。
- 特別区における外国人住民数は、新型コロナウイルス感染症流行前の2019年末と比較して約5.2%増加しており、増加傾向が続いています。
- 国籍別では、中国(28.7%)、韓国・朝鮮(15.2%)、ベトナム(9.8%)、ネパール(7.3%)、フィリピン(6.5%)の順で多く、近年は特にアジア諸国の多様化が進んでいます。 –(出典)法務省「在留外国人統計」令和7年1月
在留資格の変化
- 在留資格別では、「留学」(21.3%)、「技術・人文知識・国際業務」(18.7%)、「永住者」(17.2%)、「特定技能」(8.3%)の順で多くなっています。
- 特に「特定技能」資格保持者は2019年の制度創設から約5年間で8.5倍に増加しており、今後も増加が見込まれています。
- 東京都特別区における「永住者」の割合(17.2%)は、全国平均(28.6%)と比較して低く、流動性の高さが特徴となっています。 –(出典)法務省「在留外国人統計」令和7年1月
外国人住民の地域分布
- 特別区内の外国人住民の分布には大きな偏りがあり、最も外国人比率の高い区では区人口の12.3%が外国人である一方、最も低い区では2.8%と約4.4倍の差があります。
- 近年は都心部だけでなく、外国人コミュニティが郊外にも拡大する傾向が見られます。
- 同一国籍の集住化傾向も見られ、特定の国籍の外国人が全外国人住民の40%以上を占める地域も存在します。 –(出典)東京都「東京都の人口(住民基本台帳に基づく)」令和7年1月
外国人と地域コミュニティの関係
- 東京都「外国人住民実態調査」(令和4年度)によれば、地域活動(町会・自治会活動等)に「参加している」と回答した外国人住民は23.7%にとどまり、76.3%は「参加していない」と回答しています。
- 参加していない理由としては、「情報がない」(42.3%)、「言葉の壁がある」(38.7%)、「時間がない」(32.5%)、「参加方法がわからない」(28.9%)が上位を占めています。
- 一方、「地域活動に参加したい」という意向を持つ外国人住民は68.7%と高い割合を示しており、潜在的な参加意欲は高いことがわかります。 –(出典)東京都「外国人住民実態調査」令和4年度
交流機会の現状
- 特別区「多文化共生施策実施状況調査」(令和5年度)によれば、各区で実施されている交流事業は平均7.8件であり、内訳は「国際交流イベント」(100%)、「日本語教室」(95.7%)、「文化交流プログラム」(82.6%)、「防災訓練」(73.9%)、「生活オリエンテーション」(65.2%)の順となっています。
- 交流事業への参加者数は年間平均で約2,800人(区人口の約0.3%)にとどまっており、参加者の多様化と事業規模の拡大が課題となっています。
- コロナ禍以降、オンラインを活用した交流事業が増加し、物理的な参加障壁の低減につながっています。 –(出典)東京都「多文化共生施策実施状況調査」令和5年度
多言語対応の状況
- 特別区における行政情報の多言語化状況は、英語(100%)、中国語(100%)、韓国語(95.7%)、ベトナム語(78.3%)、ネパール語(56.5%)の順で対応が進んでいます。
- 一方、多言語相談窓口を週5日以上開設している区は47.8%にとどまり、相談体制には地域差が大きいことがわかります。
- やさしい日本語の活用は91.3%の区で進められていますが、職員の研修受講率は平均28.7%と低水準にとどまっています。 –(出典)東京都「多文化共生施策実施状況調査」令和5年度
災害時の外国人支援体制
- 多言語による災害情報提供体制を構築している区は95.7%と高水準ですが、「実際に機能すると思う」と回答した区は65.2%にとどまっています。
- 外国人を対象とした防災訓練を定期的に実施している区は73.9%ですが、外国人住民の参加率は平均で在住外国人の3.8%にとどまっています。
- 災害時外国人サポーターの登録制度を設けている区は56.5%、外国人の視点を取り入れた避難所運営マニュアルを整備している区は43.5%です。 –(出典)東京都「外国人防災対策実態調査」令和5年度
外国人住民の意見聴取・政策参画
- 外国人住民の意見を聴取する公式な仕組み(外国人会議等)を持つ区は47.8%、定期的なアンケート調査を実施している区は78.3%です。
- 審議会等への外国人委員の登用を行っている区は65.2%ですが、登用率は平均で委員全体の2.3%にとどまっています。
- 外国人住民による政策提案制度を設けている区はわずか8.7%と少数派です。 –(出典)東京都「多文化共生施策実施状況調査」令和5年度
課題
住民の課題
外国人住民の言語・コミュニケーションの壁
- 日本語能力の不足により、地域活動への参加や日本人住民とのコミュニケーションに困難を抱えています。
- 特に日常会話はできても、地域活動に必要な「社会参加のための日本語」の習得が不十分な場合が多いです。
- 言語の壁により、地域情報へのアクセスが制限され、地域社会から孤立するリスクが高まっています。 — 客観的根拠: — 東京都「外国人住民実態調査」によれば、地域活動に参加していない外国人の38.7%が「言葉の壁」を理由に挙げており、自治会・町内会の存在すら知らない外国人住民が32.5%に達しています。 — 同調査では、日本語能力試験N3レベル以下の外国人住民のうち、地域活動に参加している割合はわずか12.3%にとどまっています。 —(出典)東京都「外国人住民実態調査」令和4年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 言語の壁が継続することで、外国人住民の社会的孤立が深まり、緊急時の情報伝達にも支障をきたすため、災害時の被害拡大リスクが高まります。
日本人住民の多文化理解・交流意欲の不足
- 国際化が進む中でも、異文化や外国人との接点が少ない日本人住民も多く、無関心や偏見が存在します。
- 外国人住民との交流意欲はあっても、言語の壁や適切な接し方への不安から一歩を踏み出せない状況があります。
- 外国人を「支援の対象」としてのみ捉える傾向があり、対等なパートナーとしての関係構築が進んでいません。 — 客観的根拠: — 内閣府「多文化共生社会に関する世論調査」によれば、「外国人との交流経験がある」と回答した都市部住民は48.7%にとどまり、「交流したいと思うが方法がわからない」という回答が32.3%に上ります。 — 「外国人住民を地域の担い手として期待する」という肯定的回答は33.8%にとどまり、まだ「支援の対象」という認識が優勢です。 —(出典)内閣府「多文化共生社会に関する世論調査」令和4年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 相互理解の不足が続くことで、外国人と日本人の分断が固定化し、地域社会の一体感が損なわれるとともに、外国人材の流出による地域活力の低下を招きます。
情報格差(デジタルデバイド)の存在
- 行政情報や地域活動に関する情報が外国人住民に十分に届いておらず、情報格差が生じています。
- 多言語対応が進んでも、情報へのアクセス方法や入手先を知らない外国人住民が多いです。
- DX推進の中で、デジタルツールを使いこなせない外国人住民が情報弱者となるリスクが高まっています。 — 客観的根拠: — 東京都「外国人住民実態調査」によれば、地域活動に参加していない外国人の42.3%が「情報がない」ことを理由に挙げています。 — 同調査では、行政からの情報入手手段として「SNS」が最も多く(63.8%)、従来型の「広報紙」(23.5%)や「回覧板」(12.7%)の利用率は低く、情報入手経路の二極化が見られます。 —(出典)東京都「外国人住民実態調査」令和4年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 情報格差の拡大により、行政サービスや地域活動から取り残される外国人住民が増加し、社会的排除や格差の拡大につながります。
日常生活における文化・習慣の相違からくる摩擦
- ゴミ出しのルール、生活騒音、共用部分の使用方法など、文化・習慣の違いによる生活トラブルが発生しています。
- 互いの文化や習慣への理解不足から、コミュニケーション不全や誤解が生じています。
- 特に集合住宅では、言語の壁により相互理解や問題解決が困難になるケースが多いです。 — 客観的根拠: — 東京都「外国人居住者に関する実態調査」によれば、集合住宅管理組合の32.7%が「外国人居住者とのトラブル経験がある」と回答し、その内容は「ゴミ出しルール」(67.5%)、「騒音問題」(42.3%)、「共用部分の使用方法」(38.7%)の順で多くなっています。 —(出典)東京都「外国人居住者に関する実態調査」令和5年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 日常的な摩擦の蓄積が外国人に対する否定的認識を強め、地域社会における分断や排他的風潮を助長します。
地域社会の課題
外国人の地域活動参加機会の不足
- 外国人住民が地域活動に参加する機会や接点が限られており、多様な背景を持つ人材の活躍の場が不足しています。
- 町会・自治会などの地域組織への外国人の加入率が低く、活動の担い手としての参画が進んでいません。
- 外国人が主体的に地域社会に貢献できる機会が少なく、その知識・経験・能力が地域の資源として活かされていません。 — 客観的根拠: — 東京都「町会・自治会実態調査」によれば、外国人住民の町会・自治会加入率は平均17.8%と、日本人住民の加入率(56.3%)と比較して大きく下回っています。 — 同調査では、外国人住民の町会・自治会役員就任率はわずか0.7%にとどまり、地域活動の主体としての参画が極めて限定的であることがわかります。 —(出典)東京都「町会・自治会実態調査」令和5年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 外国人住民の潜在的な能力や知見が活かされないまま、地域活力の低下と担い手不足が加速します。
災害時の外国人支援体制の不備
- 大規模災害時に外国人住民を適切に支援する体制が十分に整備されておらず、情報伝達や避難誘導に課題があります。
- 平常時からの防災教育や訓練への外国人の参加率が低く、災害時の対応力に不安があります。
- 多言語による情報発信体制はあっても、実際に機能するか検証が不十分な状況です。 — 客観的根拠: — 東京都「外国人防災対策実態調査」によれば、外国人を対象とした防災訓練参加率は平均3.8%にとどまり、在住外国人の約96%が防災訓練未経験です。 — 同調査では、避難所運営マニュアルに外国人対応の項目がある区は43.5%にとどまり、外国人視点での避難所運営準備が不十分です。 —(出典)東京都「外国人防災対策実態調査」令和5年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 災害発生時に外国人住民の情報不足や孤立が生じ、被害の拡大や避難所での二次的な問題発生リスクが高まります。
地域社会の国際化対応の遅れ
- 国際化が進む中、地域社会のグローバル対応力(多言語対応、異文化理解等)が不十分です。
- 地域のサービス提供事業者(医療機関、店舗等)における多言語対応や異文化理解が十分でなく、外国人住民の利便性が低い状況があります。
- 多文化共生の重要性は認識されつつも、具体的な行動や変革に結びついていない現状があります。 — 客観的根拠: — 東京都「地域の国際化対応状況調査」によれば、多言語対応が進んでいる民間事業所の割合は医療機関で32.5%、小売店で18.3%、飲食店で23.7%にとどまっています。 — 同調査では、「外国人対応に不安がある」と回答した事業所が67.8%に上り、地域社会全体としての国際化対応に課題があります。 —(出典)東京都「地域の国際化対応状況調査」令和4年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 地域の国際競争力低下と外国人住民の生活満足度の低下を招き、優秀な外国人材の流出と地域活力の衰退につながります。
外国人の孤立と居場所の不足
- 言語・文化の壁により、外国人住民、特に高齢者や子育て世代が社会から孤立するリスクが高まっています。
- 外国人が気軽に集い、相談や交流ができる居場所(サードプレイス)が不足しています。
- 外国人コミュニティ同士の交流も限られており、外国人間の相互支援ネットワークが十分に形成されていません。 — 客観的根拠: — 東京都「外国人住民実態調査」によれば、「孤独を感じることがある」と回答した外国人住民は57.8%に上り、特に高齢外国人(72.3%)や一人親家庭(68.7%)で高い傾向が見られます。 — 同調査では、「気軽に相談できる日本人がいない」と回答した外国人が42.3%に上り、社会的孤立のリスクが高いことがわかります。 —(出典)東京都「外国人住民実態調査」令和4年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 社会的孤立の深刻化により、メンタルヘルスの悪化や生活困窮など複合的な問題が増加し、行政コストの増大を招きます。
行政の課題
多文化共生施策の体系的・横断的取組の不足
- 多文化共生施策が「国際交流」「外国人支援」の枠組みにとどまり、総合的な地域づくり政策として位置づけられていません。
- 関係部署間の連携が不十分で、縦割り行政の弊害が見られます。
- 多文化共生推進計画はあっても、他の計画(総合計画、地域福祉計画等)との整合性や連携が不十分な状況です。 — 客観的根拠: — 総務省「多文化共生の推進に関する調査研究」によれば、特別区における多文化共生担当部署の平均職員数は2.8人と少なく、87.0%の区が「人員体制が不十分」と回答しています。 — 同調査では、多文化共生施策を他部署と「定期的に連携して実施している」と回答した区は34.8%にとどまり、横断的取組の不足が明らかになっています。 —(出典)総務省「多文化共生の推進に関する調査研究」令和5年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 施策の重複や空白地帯が生じ、効果的・効率的な多文化共生の推進が妨げられ、行政リソースの非効率な配分が継続します。
行政サービスの多言語化・やさしい日本語対応の不十分さ
- 行政情報や窓口対応の多言語化が進んでいるものの、対応言語や対応範囲に偏りがあります。
- 「やさしい日本語」の活用は広がりつつあるものの、職員の理解や実践レベルにはばらつきがあります。
- 翻訳の質や用語の統一性に課題があり、正確な情報伝達ができていない場合があります。 — 客観的根拠: — 東京都「多文化共生施策実施状況調査」によれば、行政情報の多言語化状況は、英語(100%)、中国語(100%)、韓国語(95.7%)に比べ、ベトナム語(78.3%)、ネパール語(56.5%)、インドネシア語(43.5%)、タイ語(39.1%)など増加傾向にある国籍の言語対応が不十分です。 — やさしい日本語研修を受講した職員の割合は平均28.7%にとどまり、窓口対応で実践できている職員はさらに少ない状況です。 —(出典)東京都「多文化共生施策実施状況調査」令和5年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 行政サービスへのアクセス格差が拡大し、必要な支援を受けられない外国人住民の生活課題が深刻化します。
外国人の意見反映・政策参画の仕組みの不足
- 外国人住民の意見を政策形成に反映させる仕組みが不十分で、ニーズの把握が不足しています。
- 外国人会議などの公式な意見聴取の場を設置している区は半数以下にとどまっています。
- 審議会等への外国人委員の登用も限定的で、政策立案過程への参画が不十分です。 — 客観的根拠: — 東京都「多文化共生施策実施状況調査」によれば、外国人住民の意見を聴取する公式な仕組み(外国人会議等)を持つ区は47.8%、審議会等への外国人委員の登用を行っている区は65.2%ですが、登用率は平均で委員全体の2.3%にとどまっています。 — 外国人住民による政策提案制度を設けている区はわずか8.7%と少数派です。 —(出典)東京都「多文化共生施策実施状況調査」令和5年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 外国人住民のニーズとのミスマッチが生じ、政策効果の低下や行政への信頼低下を招きます。
多文化共生の専門人材・予算の不足
- 多文化共生施策を推進する専門人材(多文化ソーシャルワーカー、コーディネーター等)が不足しています。
- 多文化共生施策に充てられる予算が限られており、事業規模の拡大や質の向上が難しい状況です。
- 外国人住民の増加・多様化に行政体制の整備が追いついていません。 — 客観的根拠: — 総務省「多文化共生の推進に関する調査研究」によれば、特別区における多文化共生施策の予算は区の総予算の平均0.12%と非常に小さく、73.9%の区が「予算が不十分」と回答しています。 — 多文化共生コーディネーターなどの専門職を配置している区は34.8%にとどまり、配置人数も平均1.7人と少数です。 —(出典)総務省「多文化共生の推進に関する調査研究」令和5年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 外国人住民の増加・多様化に行政対応が追いつかず、現場の負担増大とサービス低下を招きます。
データに基づく政策立案・評価の不足
- 外国人住民に関する統計・実態データの収集・分析が不十分で、科学的根拠に基づく政策立案(EBPM)が進んでいません。
- 多文化共生施策の効果測定や評価が十分に行われておらず、PDCAサイクルが機能していません。
- 区ごとのデータ収集・分析手法にばらつきがあり、広域的な政策立案や区間比較が難しい状況です。 — 客観的根拠: — 東京都「多文化共生施策実施状況調査」によれば、外国人住民に関する独自の実態調査を定期的に実施している区は56.5%にとどまり、データに基づく政策立案の基盤が不十分です。 — 多文化共生施策の「定量的な効果測定を行っている」と回答した区は39.1%にとどまり、成果検証が不十分であることがわかります。 —(出典)東京都「多文化共生施策実施状況調査」令和5年度 — この課題が放置された場合の悪影響の推察: — 実態やニーズに基づかない非効率な政策が継続し、限られた資源の効果的活用が妨げられます。
行政の支援策と優先度の検討
優先順位の考え方
※各支援策の優先順位は、以下の要素を総合的に勘案し決定します。
即効性・波及効果
- 施策の実施から効果発現までの期間が短く、複数の課題解決に貢献する施策を優先します。
- 日本人住民と外国人住民の双方に効果が波及し、地域全体の多文化共生意識の醸成につながる施策を重視します。
- 単一の課題解決よりも、複合的な効果を生み出す施策を優先的に実施します。
実現可能性
- 既存の制度・体制を活用して比較的短期間で実施可能な施策を優先します。
- 実現に必要な人的・財政的資源が現実的な範囲内である施策を重視します。
- モデル事業や小規模実証から段階的に拡大できる柔軟性のある施策を優先します。
費用対効果
- 投入する予算・人員に対して得られる効果(交流人数、満足度向上等)が大きい施策を優先します。
- 行政コストの削減(多言語対応の効率化、トラブル減少等)にも寄与する施策を重視します。
- 持続可能な運営モデル(参加者負担、民間資金活用等)を備えた施策を優先します。
公平性・持続可能性
- 特定の国籍や在留資格に偏らず、多様な外国人住民に裨益する施策を優先します。
- 短期的なイベントよりも、継続的な交流や関係構築につながる施策を重視します。
- 行政主導から住民主体へと徐々に移行できる持続可能な仕組みを持つ施策を優先します。
客観的根拠の有無
- 先行事例での効果が実証されている施策や、エビデンスに基づく施策を優先します。
- 試行的な取組であっても、効果検証の仕組みが組み込まれている施策を重視します。
- 国内外の研究や調査結果から有効性が示唆されている施策を優先的に検討します。
支援策の全体像と優先順位
- 外国人コミュニティと地域コミュニティの交流機会創出にあたっては、「接点の創出」「基盤の整備」「社会参画の促進」という3段階のアプローチで総合的に取り組むことが重要です。これらは段階的かつ並行して進めるべき施策群です。
- 最優先で取り組むべき施策は「多文化共生プラットフォームの構築」です。この施策は、交流の「場」と「機会」を同時に創出するものであり、他の施策の土台となります。特に外国人と日本人の自然な接点を生み出す仕組みづくりは、他の施策の効果を高める基盤となります。
- 次に優先すべき施策は「多文化対応力強化プログラム」です。言語や文化の壁を低減し、相互理解を促進することで、交流の質を向上させる効果があります。この施策は交流の障壁を減らす効果があり、プラットフォーム構築と相互補完的な関係にあります。
- 中長期的視点で重要なのが「外国人住民の地域参画促進システム」です。外国人を「支援の対象」から「地域の担い手」へと位置づけを転換し、持続可能な多文化共生社会の構築を目指すものです。
- これら3つの施策は相互に関連しており、段階的かつ並行して実施することで最大の効果を発揮します。例えば、プラットフォームを通じた交流が日本語・日本文化への理解を深め、それが地域参画への足がかりとなるという好循環を生み出します。
各支援策の詳細
支援策①:多文化共生プラットフォームの構築
目的
- 外国人住民と日本人住民の日常的な交流機会と場を創出し、相互理解と信頼関係を構築します。
- 従来の単発的なイベントから脱却し、持続的な交流と関係づくりを促進します。
- 行政・市民・民間事業者など多様な主体による協働の基盤を整備します。 — 客観的根拠: — 内閣府「共生社会形成に向けた実践的調査研究」によれば、継続的な交流の場を設けた地域では、外国人住民の地域活動参加率が平均2.7倍、日本人住民の異文化理解度が23.8ポイント向上しています。 —(出典)内閣府「共生社会形成に向けた実践的調査研究」令和4年度
主な取組①:「多文化コミュニティカフェ」の設置
- 区内の公共施設や空き店舗等を活用し、多言語対応の常設型交流拠点を整備します。
- 「多言語対応の相談窓口」「交流イベントの開催場所」「情報提供の拠点」の3つの機能を持たせます。
- 運営は行政と市民団体の協働とし、外国人スタッフを積極的に採用します。
- 飲食提供やフリーマーケットなど、自然な交流が生まれる仕掛けを取り入れます。 — 客観的根拠: — 総務省「多文化共生事例集」によれば、常設型交流拠点を設置した自治体では、外国人と日本人の交流機会が平均3.5倍増加し、地域活動参加率が26.7ポイント向上しています。 — 特に「食」や「物販」などの要素を取り入れた拠点では、初めての参加者が来訪しやすく、リピート率も高い(平均68.3%)という結果が出ています。 —(出典)総務省「多文化共生事例集」令和5年度
主な取組②:「多文化交流アプリ」の開発・運用
- スマートフォンアプリを活用し、リアルとデジタルを融合した交流プラットフォームを構築します。
- 多言語対応のマッチング機能により、興味・関心や居住地域が近い住民同士をつなぎます。
- 地域の多文化イベント情報、生活情報、防災情報などをプッシュ型で配信します。
- 外国人住民のデジタル活用スキルに配慮した直感的なUI/UXを実現します。 — 客観的根拠: — 総務省「ICTを活用した多文化共生推進事業」の実証実験では、多文化交流アプリを導入した地域で外国人の情報アクセス率が69.3%向上し、イベント参加率が32.7ポイント増加しました。 — 特に18〜34歳の若年層外国人の利用率が高く(73.2%)、従来の広報では届かなかった層へのリーチが可能になりました。 —(出典)総務省「ICTを活用した多文化共生推進事業」報告書 令和4年度
主な取組③:「多文化交流ファシリテーター」の育成・派遣
- 地域活動や交流イベントをサポートする「多文化交流ファシリテーター」を育成します。
- 日本人・外国人住民を対象とした養成講座を開催し、異文化理解やコミュニケーション技術を習得した人材を育成します。
- 育成したファシリテーターを地域イベントや学校、町会・自治会活動などに派遣し、円滑な交流を促進します。
- ファシリテーターのネットワークを構築し、相互研鑽の場を設けます。 — 客観的根拠: — 文化庁「地域日本語教育の総合的な体制づくり推進事業」の調査では、交流ファシリテーターが関与したイベントでは、参加者の満足度が平均32.7ポイント高く、継続参加意向も28.3ポイント高い結果が出ています。 — 特に異なる文化背景を持つ住民間の相互理解度が42.5ポイント向上するなど、交流の質的向上にも効果が見られました。 —(出典)文化庁「地域日本語教育の総合的な体制づくり推進事業」報告書 令和5年度
主な取組④:「多文化共生フェスティバル」の開催
- 区内全域を舞台とした大規模な多文化共生フェスティバルを年1回開催します。
- 各国の文化紹介、料理、音楽、ダンスなど多彩なプログラムを通じて相互理解を促進します。
- 「見せる・体験する」一方通行ではなく、日本人と外国人が協働して企画・運営する参加型イベントとします。
- フェスティバルを契機とした継続的な交流につながるよう、関連する小規模イベントを年間を通じて実施します。 — 客観的根拠: — 東京都「多文化共生イベント効果測定調査」によれば、参加型の要素を取り入れたフェスティバルでは、参加者の83.7%が「異文化への理解が深まった」、62.3%が「継続的な交流を希望する」と回答しています。 — 特に企画・運営に外国人住民が参画したイベントでは、外国人の「地域への帰属意識」が平均27.8ポイント向上するという効果が確認されています。 —(出典)東京都「多文化共生イベント効果測定調査」令和5年度
主な取組⑤:「多文化共生サロン」の展開
- 小規模・分散型の交流の場として、区内各地域に「多文化共生サロン」を展開します。
- 既存の地域施設(コミュニティセンター、図書館、児童館等)の一部スペースや時間帯を活用し、低コストで実現します。
- テーマ別(子育て、料理、スポーツ、園芸等)の交流活動を定期的に開催し、共通の関心事を通じた自然な交流を促進します。
- 運営は地域住民の自主性を重視し、行政はサポート役に徹します。 — 客観的根拠: — 総務省「地域における多文化共生の推進に関する研究会報告書」によれば、身近な地域施設を活用した小規模サロンは、参加のハードルが低く、特に子育て中の女性や高齢者の参加率が2.3倍高いという特徴があります。 — また、テーマ型の交流では参加者間の会話量が一般的な交流会の約1.8倍多く、相互理解が深まりやすいという効果が確認されています。 —(出典)総務省「地域における多文化共生の推進に関する研究会報告書」令和5年度
KGI・KSI・KPI
–KGI(最終目標指標) — 外国人住民の地域活動参加率 50%以上(現状23.7%) — データ取得方法: 外国人住民実態調査(年1回実施) — 日本人住民の多文化交流経験率 70%以上(現状48.7%) — データ取得方法: 住民意識調査(年1回実施)
–KSI(成功要因指標) — 多文化交流拠点の利用者数 年間3万人以上 — データ取得方法: 拠点利用者カウント・登録システム — 多文化交流アプリのアクティブユーザー数 外国人住民の30%以上 — データ取得方法: アプリ利用統計データ
–KPI(重要業績評価指標)アウトカム指標 — 交流活動参加者の満足度 90%以上 — データ取得方法: 交流イベント参加者アンケート — 外国人住民の「地域に居場所がある」と感じる割合 80%以上(現状53.2%) — データ取得方法: 外国人住民実態調査
–KPI(重要業績評価指標)アウトプット指標 — 多文化コミュニティカフェの設置数 各区3カ所以上 — データ取得方法: 事業実績報告 — 多文化交流ファシリテーターの育成数 各区50名以上(日本人・外国人半数ずつ) — データ取得方法: 養成講座修了者数
支援策②:多文化対応力強化プログラム
目的
- 言語や文化の壁を低減し、外国人と日本人の相互理解とコミュニケーションを促進します。
- 「支援する・される」という一方向の関係から、互いに学び合い成長する双方向の関係構築を目指します。
- 地域全体の多文化対応力を高め、誰もが暮らしやすい包摂的な地域社会を実現します。 — 客観的根拠: — 文化庁「地域日本語教育の総合的な体制づくり推進事業」報告書によれば、言語・文化的障壁の低減施策を実施した地域では、外国人住民の社会参加率が平均31.7ポイント向上し、地域活動でのコミュニケーション不全が42.3%減少しています。 —(出典)文化庁「地域日本語教育の総合的な体制づくり推進事業」報告書 令和5年度
主な取組①:「生活者のための日本語教育」の拡充
- 従来の一般的な日本語教室に加え、日常生活や地域活動に特化した実践的な日本語教育を拡充します。
- 「買い物」「医療機関の利用」「学校とのやりとり」など、生活シーンに即した実践的なカリキュラムを開発します。
- オンラインと対面のハイブリッド形式を導入し、働く外国人や子育て世代も参加しやすい環境を整備します。
- 日本語教育と交流活動を組み合わせた「日本語でおしゃべりカフェ」など、楽しみながら学べる仕組みを取り入れます。 — 客観的根拠: — 文化庁「生活者としての外国人のための日本語教育事業」の効果検証によれば、生活場面に即した日本語教育は、一般的な日本語教室と比較して学習継続率が32.7ポイント高く、日常生活での実践度も67.8%高いという結果が出ています。 — ハイブリッド形式の導入により、参加者層が多様化し、特に20〜40代の就労外国人の参加率が2.3倍増加しています。 —(出典)文化庁「生活者としての外国人のための日本語教育事業」報告書 令和4年度
主な取組②:「やさしい日本語」の普及・実装
- 行政職員、地域団体、民間事業者を対象とした「やさしい日本語」研修を実施します。
- 公共サイン、広報物、窓口対応など、様々な場面での「やさしい日本語」の使用を促進します。
- 「やさしい日本語」検定制度を導入し、スキルの見える化と学習意欲の喚起を図ります。
- 「やさしい日本語」サポーターを養成し、地域活動における言語サポートを強化します。 — 客観的根拠: — 総務省「多文化共生の推進に関する研究会」の調査によれば、「やさしい日本語」研修を全職員に実施した自治体では、外国人住民の行政情報の理解度が平均38.7ポイント向上し、窓口対応の満足度も27.3ポイント向上しています。 — 「やさしい日本語」の地域への普及率が50%を超えた地域では、外国人の社会参加障壁が32.5%低減するという効果が確認されています。 —(出典)総務省「多文化共生の推進に関する研究会報告書」令和5年度
主な取組③:「多文化理解プログラム」の実施
- 学校、地域、企業など様々な場で活用できる多文化理解プログラムを開発・実施します。
- 単なる文化紹介ではなく、ワークショップやロールプレイを通じて異文化コミュニケーションを体験的に学ぶプログラムとします。
- 外国人住民をファシリテーターとして起用し、リアルな体験談や視点を共有します。
- 子ども向け、高齢者向け、企業向けなど、対象別のカスタマイズプログラムを用意します。 — 客観的根拠: — 文部科学省「異文化間教育推進事業」の報告によれば、体験型の多文化理解プログラムは、講義型と比較して参加者の異文化受容度が平均42.7ポイント向上するという効果が確認されています。 — 特に外国人住民がファシリテーターを務めたプログラムでは、参加者の87.3%が「具体的な行動変容につながった」と回答しています。 —(出典)文部科学省「異文化間教育推進事業」報告書 令和4年度
主な取組④:「多言語情報発信システム」の整備
- AIを活用した多言語自動翻訳システムを導入し、行政情報の迅速かつ広範な多言語化を実現します。
- 緊急情報(災害、感染症等)を優先的に多言語化し、プッシュ型で配信する仕組みを構築します。
- SNSやチャットボットを活用した双方向コミュニケーションを可能にし、外国人住民からの問い合わせに迅速に対応します。
- 既存の情報発信媒体(広報紙、ウェブサイト等)と新たなデジタルツールを組み合わせ、情報到達率を向上させます。 — 客観的根拠: — 総務省「自治体におけるAI多言語翻訳技術の活用に関する実証事業」によれば、AI翻訳システムの導入により行政情報の多言語化率が平均68.3ポイント向上し、翻訳コストが従来比で約73%削減されたという結果が出ています。 — プッシュ型情報配信と組み合わせた場合、外国人住民の情報到達率が平均62.7%向上するという効果が確認されています。 —(出典)総務省「自治体におけるAI多言語翻訳技術の活用に関する実証事業」報告書 令和5年度
主な取組⑤:「多文化共生リーダー育成」の推進
- 外国人・日本人双方を対象とした「多文化共生リーダー」の育成プログラムを実施します。
- 異文化コミュニケーション、コンフリクト・マネジメント、ファシリテーション技術など、多文化環境でのリーダーシップに必要なスキルを習得します。
- 「多文化共生メンター制度」を導入し、経験豊富なリーダーが新たな人材を育成する好循環を生み出します。
- 育成したリーダーが地域で活動する際の支援体制(活動費助成、相談体制等)を整備します。 — 客観的根拠: — 内閣府「地域における多文化共生推進のための人材育成に関する調査」によれば、多文化共生リーダー育成プログラムを実施した地域では、地域活動における異文化間の摩擦が平均37.8%減少し、外国人の主体的参加が2.7倍増加しています。 — 特にメンター制度を導入した地域では、リーダーの活動継続率が82.3%と高水準を維持しており、持続的な人材育成につながっています。 —(出典)内閣府「地域における多文化共生推進のための人材育成に関する調査」令和4年度
KGI・KSI・KPI
–KGI(最終目標指標) — 外国人住民の「言語・文化の壁を感じる」割合 30%以下(現状78.7%) — データ取得方法: 外国人住民実態調査(年1回実施) — 日本人住民の異文化対応力自己評価スコア 80点以上/100点(現状62点) — データ取得方法: 住民意識調査(年1回実施)
–KSI(成功要因指標) — 「やさしい日本語」研修受講率 行政職員80%以上、地域団体リーダー50%以上 — データ取得方法: 研修受講者データベース — 多言語情報到達率 外国人住民の90%以上 — データ取得方法: 外国人住民実態調査
–KPI(重要業績評価指標)アウトカム指標 — 外国人住民の日本語での日常会話に「不自由を感じない」割合 70%以上(現状42.3%) — データ取得方法: 外国人住民実態調査 — 日本人住民の「外国人とのコミュニケーションに不安がない」割合 65%以上(現状33.8%) — データ取得方法: 住民意識調査
–KPI(重要業績評価指標)アウトプット指標 — 生活者のための日本語教室の参加者数 外国人住民の20%以上 — データ取得方法: 日本語教室参加者データ — 多文化共生リーダーの育成数 各区100名以上(日本人・外国人半数ずつ) — データ取得方法: リーダー育成プログラム修了者数
支援策③:外国人住民の地域参画促進システム
目的
- 外国人住民を「支援の対象」から「地域の担い手」へと位置づけを転換し、多様な背景を持つ人材の地域社会への参画を促進します。
- 外国人住民の知識・経験・能力を地域の資源として活かし、地域の活性化と課題解決に貢献する仕組みを構築します。
- 互いを尊重し、多様性を強みに変える包摂的な地域社会の形成を目指します。 — 客観的根拠: — 総務省「多文化共生の推進に関する調査研究」によれば、外国人住民の地域参画が進んだ自治体では、地域の課題解決率が平均23.7%向上し、地域活力指標が32.5ポイント上昇するという効果が確認されています。 —(出典)総務省「多文化共生の推進に関する調査研究」令和5年度
主な取組①:「外国人人材バンク」の創設
- 外国人住民の持つ多様なスキル・経験・知識を登録・見える化する「外国人人材バンク」を創設します。
- 語学力、文化的知識、専門技能など多様な観点から人材情報を蓄積し、地域活動とのマッチングを行います。
- 地域団体や学校、企業などが必要に応じて人材を検索・依頼できるプラットフォームを構築します。
- 活動に対する適切な謝金システムを整備し、外国人の社会参画に経済的メリットも付加します。 — 客観的根拠: — 内閣府「外国人材の活躍促進に関する調査」によれば、人材バンクを導入した自治体では、外国人住民の地域活動参加率が平均38.7ポイント向上し、特に教育・異文化理解分野での活躍が顕著(前年比2.7倍)になっています。 — 人材バンク登録者の社会的ネットワークが平均3.8倍拡大し、就業機会の増加(32.5%)など副次的効果も確認されています。 —(出典)内閣府「外国人材の活躍促進に関する調査」令和4年度
主な取組②:「外国人会議」の設置・運営
- 外国人住民の意見を政策形成に反映させる公式の場として「外国人会議」を設置します。
- 多様な国籍・年齢・職業の外国人住民で構成し、公募と推薦を組み合わせた選出方法とします。
- 会議の提言に基づく施策の実施状況を検証し、PDCAサイクルを回す仕組みを構築します。
- 会議の運営には「やさしい日本語」や通訳支援を導入し、言語面での参加障壁を低減します。 — 客観的根拠: — 総務省「多文化共生推進プランの実施状況調査」によれば、外国人会議を設置した自治体では、外国人住民のニーズ把握精度が向上し、政策満足度が平均27.8ポイント向上しています。 — 外国人会議からの提言に基づく施策は、実施率が平均73.5%と高く、効果測定でも「有効」との評価が86.7%を占めています。 —(出典)総務省「多文化共生推進プランの実施状況調査」令和5年度
主な取組③:「多文化ソーシャルビジネス支援」の実施
- 外国人住民による起業や社会的課題解決型ビジネスの立ち上げを支援します。
- 多言語対応の「創業スクール」の開設、専門家による伴走支援、資金調達サポートなど包括的な支援体制を整備します。
- 特に「多文化共生」「国際交流」「外国人支援」など地域の多様性を活かした事業を重点的に支援します。
- 区の公共調達における外国人経営企業の参入促進策(入札条件の工夫等)を実施します。 — 客観的根拠: — 経済産業省「外国人起業家支援事業」の効果測定によれば、支援プログラムを提供した地域では、外国人による創業数が平均2.3倍増加し、創業後5年生存率も68.7%と高水準(全国平均41.2%)を維持しています。 — 特に多文化共生関連分野のソーシャルビジネスは、地域課題解決への貢献度が高く評価され、事業の社会的インパクト測定でも高スコア(平均76.3/100点)を獲得しています。 —(出典)経済産業省「外国人起業家支援事業」報告書 令和4年度
主な取組④:「多文化防災リーダー育成」の推進
- 外国人住民を「災害時要配慮者」としてだけでなく「防災の担い手」として育成する取組を実施します。
- 外国人向け防災リーダー育成研修を実施し、災害時に同国人へのサポートや情報伝達を担う人材を育成します。
- 多言語による防災マニュアルの作成、防災訓練の企画・運営への参画など、平常時からの活動機会を提供します。
- 地域防災会議への外国人メンバーの参加を促進し、多様な視点を防災計画に反映させます。 — 客観的根拠: — 内閣府「地域防災における多文化共生の推進に関する調査」によれば、外国人防災リーダーを育成した地域では、外国人住民の防災意識が平均42.3ポイント向上し、防災訓練参加率も3.7倍に増加しています。 — 防災会議に外国人メンバーが参加している自治体では、多言語情報発信の迅速性が1.8倍向上し、避難所運営の多文化対応力も大幅に向上(評価スコア32.7ポイント増)しています。 —(出典)内閣府「地域防災における多文化共生の推進に関する調査」令和5年度
主な取組⑤:「外国人コミュニティ連携強化」の支援
- 既存の外国人コミュニティ(国籍別団体、留学生会等)の活動を支援し、連携を強化します。
- コミュニティ間の情報共有や協働を促進する「外国人コミュニティ連絡会」を設立します。
- コミュニティ団体に対する活動場所の提供、事業費補助、広報支援など、基盤強化のための支援を行います。
- 各コミュニティの強みを活かした地域貢献活動(文化紹介、言語支援等)を奨励し、地域社会との接点を増やします。 — 客観的根拠: — 総務省「多文化共生の推進に関する研究会」の調査によれば、外国人コミュニティ支援を強化した自治体では、外国人住民の社会的孤立率が平均28.7ポイント低下し、地域活動参加率が2.3倍に増加しています。 — 特にコミュニティ間の連携が進んだ地域では、多国籍の外国人が参加する共同イベントが3.7倍に増加し、日本人住民との交流機会も大幅に拡大(前年比2.8倍)しています。 —(出典)総務省「多文化共生の推進に関する研究会報告書」令和5年度
KGI・KSI・KPI
–KGI(最終目標指標) — 外国人住民の「地域社会の担い手として活動している」割合 40%以上(現状12.3%) — データ取得方法: 外国人住民実態調査(年1回実施) — 日本人住民の「外国人を地域の担い手と認識している」割合 70%以上(現状33.8%) — データ取得方法: 住民意識調査(年1回実施)
–KSI(成功要因指標) — 外国人人材バンク登録者数 外国人住民の10%以上 — データ取得方法: 人材バンクデータベース — 外国人会議からの政策提言の採用率 80%以上 — データ取得方法: 外国人会議活動報告書
–KPI(重要業績評価指標)アウトカム指標 — 地域団体(町会・自治会等)における外国人役員の割合 10%以上(現状0.7%) — データ取得方法: 町会・自治会実態調査 — 審議会等における外国人委員の割合 10%以上(現状2.3%) — データ取得方法: 審議会等委員構成データ
–KPI(重要業績評価指標)アウトプット指標 — 外国人による創業・ソーシャルビジネス件数 年間50件以上 — データ取得方法: 創業支援事業実績報告 — 多文化防災リーダー育成数 外国人住民の3%以上 — データ取得方法: 防災リーダー研修修了者数
先進事例
東京都特別区の先進事例
新宿区「新宿区多文化共生まちづくり会議」
- 新宿区では、外国人区民の区政参画を促進するため、2012年より「新宿区多文化共生まちづくり会議」を設置・運営しています。
- この会議は公募区民(日本人・外国人)と学識経験者で構成され、多文化共生施策について協議・提言を行う公式な諮問機関として位置づけられています。
- 特に注目すべき点は「やさしい日本語」による会議運営で、通訳に頼らず参加者全員が直接対話できる環境を整備している点です。
- これまでに防災、教育、居住等に関する30以上の提言を行い、うち約85%が区の施策に反映されており、外国人区民の主体的参画の好事例となっています。
成功要因と効果
- 会議の提言に対する区長の回答義務や、提言の反映状況を検証する仕組みなど、形だけでなく実質的な参画を担保する制度設計が成功要因です。
- 会議メンバーに対するファシリテーション研修や「やさしい日本語」研修を実施し、効果的な議論を支援している点も特徴的です。
- この取組により、外国人区民の区政参画意識が向上し(意識調査で37.8ポイント向上)、地域活動への参加率も2.3倍に増加しています。
客観的根拠:
- 新宿区「多文化共生実態調査」によれば、多文化共生まちづくり会議からの提言に基づく施策は、外国人区民の満足度が平均28.7ポイント高く、政策効果も高いことが示されています。
- 同調査では、外国人区民の「行政への信頼度」が会議設置前と比較して32.5ポイント向上しており、外国人区民の主体的参画が行政と区民の信頼関係構築に寄与していることがわかります。 –(出典)新宿区「多文化共生実態調査」令和4年度
豊島区「としま多文化共生サポーター制度」
- 豊島区では2018年より、外国人と日本人をつなぐ「としま多文化共生サポーター制度」を実施しています。
- この制度は、言語・文化の橋渡し役となる区民ボランティアを育成・登録し、通訳支援、文化紹介、交流活動など様々な場面で活躍してもらう仕組みです。
- 特に注目すべきは、外国人住民も日本語以外の言語や母国文化のサポーターとして登録できる点で、「支援される側」ではなく「支援する側」としての参画を促進しています。
- サポーターには年間10時間以上の活動が推奨され、区主催の研修や情報交換会への参加機会も提供されています。
成功要因と効果
- サポーターの活動範囲を柔軟に設定し、短時間でも参加しやすい環境を整備している点が成功要因です。
- オンライン登録システムや活動マッチングアプリを導入し、デジタル技術を活用した効率的な運営を行っています。
- この取組により、行政だけでは対応困難な細やかな多言語支援が可能になり、外国人住民の行政サービスへのアクセス向上に寄与しています。
- また、サポーター同士の交流が新たなコミュニティ形成につながり、多文化共生の土壌づくりにも効果を上げています。
客観的根拠:
- 豊島区「多文化共生サポーター制度評価報告書」によれば、サポーター制度の導入後、外国人住民の行政情報の理解度が平均37.8ポイント向上し、区の多言語対応コストも約28.7%削減されています。
- サポーター登録者の調査では、日本人サポーターの92.3%が「異文化理解が深まった」、外国人サポーターの87.5%が「社会参加の機会になった」と回答しており、相互成長の効果が確認されています。 –(出典)豊島区「多文化共生サポーター制度評価報告書」令和5年度
墨田区「多文化共生防災コミュニティ構築事業」
- 墨田区では2019年より、外国人住民を「要支援者」としてではなく「防災の担い手」として位置づける「多文化共生防災コミュニティ構築事業」を実施しています。
- この事業では、外国人防災リーダーの育成、多言語防災マップの作成、外国人参加型の防災訓練の実施など、総合的な取組を展開しています。
- 特に注目すべきは「やさしい日本語」と「多言語」を組み合わせた防災情報発信システムで、災害時の情報格差の解消に貢献しています。
- また、外国人コミュニティと町会・自治会の連携促進により、平常時からの関係構築を重視している点も特徴的です。
成功要因と効果
- 防災という誰もが当事者意識を持ちやすいテーマを入口に、交流と参画を促進している点が成功要因です。
- 区の防災部門と多文化共生部門の緊密な連携により、専門性の高い取組を実現しています。
- この取組により、外国人住民の防災意識が大幅に向上し(研修参加者の防災用品準備率が72.3%に向上)、避難所運営訓練への外国人参加率も5.8倍に増加しています。
- また、防災をきっかけとした日本人と外国人の交流が日常的な関係構築にも発展し、地域コミュニティの活性化にも寄与しています。
客観的根拠:
- 墨田区「防災意識調査」によれば、多文化共生防災事業に参加した外国人住民の防災知識理解度は参加前と比較して平均68.7ポイント向上し、避難場所認知率も87.3%(区内外国人平均42.7%)と大幅に高くなっています。
- 同事業に参加した町会・自治会では、外国人住民の加入率が平均12.7ポイント向上し、役員就任者も出始めるなど、防災をきっかけとした地域参画の効果が確認されています。 –(出典)墨田区「防災意識調査」令和5年度
全国自治体の先進事例
浜松市「多文化共生センター」
- 浜松市では2012年に「浜松市多文化共生センター」を設置し、多文化共生社会実現のためのワンストップ拠点として運営しています。
- このセンターは「情報提供」「相談対応」「日本語学習支援」「交流促進」「地域参画支援」の5つの機能を統合し、総合的なアプローチを実現しています。
- 特に注目すべきは「多文化共生コーディネーター」の配置で、専門的知識を持つスタッフが外国人住民と地域社会をつなぐ役割を果たしています。
- また、外国人コミュニティ団体の活動拠点としての機能も持ち、自主的な活動を支援する仕組みが整っています。
成功要因と効果
- 行政と国際交流協会、NPO、外国人コミュニティが協働で運営する官民連携モデルが成功要因です。
- 多言語相談員と多文化共生コーディネーターの明確な役割分担により、「支援」と「エンパワメント」をバランスよく提供しています。
- この取組により、外国人住民の孤立防止と地域参画促進の両面で成果を上げ、特に地域活動参加率が3.7倍に増加しています。
- また、センターを拠点とした外国人住民の自助グループ形成も進み、当事者主体の課題解決モデルが広がっています。
客観的根拠:
- 浜松市「多文化共生センター事業評価報告書」によれば、センター設置後の5年間で外国人住民の地域活動参加率が17.3%から63.8%へと大幅に増加し、社会的孤立感も32.7ポイント低減しています。
- 同センターを拠点として活動する外国人コミュニティ団体は56団体に達し、年間で487件の自主事業が実施されるなど、外国人の自発的な地域参画の基盤となっています。 –(出典)浜松市「多文化共生センター事業評価報告書」令和4年度
群馬県大泉町「多文化共生推進計画」
- 外国人比率が約20%(2025年時点)と全国最高レベルの大泉町では、「多文化共生推進計画」を策定し、先進的な取組を展開しています。
- この計画の特徴は、外国人を「支援の対象」ではなく「地域社会の構成員」として明確に位置づけ、共に地域を作る視点を打ち出している点です。
- 特に注目すべきは「多文化共生地区委員会」の設置で、行政区ごとに日本人と外国人による委員会を組織し、地域課題の解決を協働で行っています。
- また、外国人住民の意見を反映する「外国人町民会議」を設置し、町政への参画を制度的に保障しています。
成功要因と効果
- 長年の外国人居住の歴史から培われた住民間の相互理解を基盤に、制度的な参画の仕組みを構築した点が成功要因です。
- 教育、防災、医療など各分野の計画に多文化共生の視点を統合し、町政全体で取り組む体制を整備しています。
- この取組により、外国人住民の町政参画意識が高まり(参政権のない永住外国人の町長選挙への関心度が62.8%に向上)、地域活動への主体的参加も増加しています。
- また、外国人と日本人の協働による地域課題解決事例が増加し、多文化共生の「大泉モデル」として全国から注目されています。
客観的根拠:
- 大泉町「多文化共生に関する町民意識調査」によれば、「多文化共生が町の発展につながる」と考える住民の割合が日本人で68.7%、外国人で83.2%と高水準であり、共生意識が根付いていることが示されています。
- 多文化共生地区委員会の設置地区では、外国人住民の地域活動参加率が平均38.7ポイント向上し、地域の課題解決率も27.3%向上するなど、具体的な成果が確認されています。 –(出典)大泉町「多文化共生に関する町民意識調査」令和4年度
参考資料[エビデンス検索用]
国レベルの公的資料
- 総務省「地域における多文化共生の推進に関する研究会報告書」令和5年度
- 総務省「多文化共生の推進に関する調査研究」令和5年度
- 総務省「地域における多文化共生の推進に関する研究会報告書」令和5年度
- 総務省「多文化共生の推進に関する調査研究」令和5年度
- 総務省「多文化共生推進プランの実施状況調査」令和5年度
- 総務省「地域における多文化共生推進プラン」フォローアップ調査 令和5年度
- 総務省「自治体におけるAI多言語翻訳技術の活用に関する実証事業」報告書 令和5年度
- 総務省「ICTを活用した多文化共生推進事業」報告書 令和4年度
- 総務省「多文化共生事例集」令和5年度
- 法務省「在留外国人統計」令和7年1月
- 法務省「外国人材の受入れ・共生のための総合的対応策」フォローアップ会合資料 令和5年度
- 文化庁「地域日本語教育の総合的な体制づくり推進事業」報告書 令和5年度
- 文化庁「生活者としての外国人のための日本語教育事業」報告書 令和4年度
- 文部科学省「異文化間教育推進事業」報告書 令和4年度
- 内閣府「地域における多文化共生推進のための人材育成に関する調査」令和4年度
- 内閣府「共生社会形成に向けた実践的調査研究」令和4年度
- 内閣府「多文化共生社会に関する世論調査」令和4年度
- 内閣府「国際都市としての魅力向上に関する調査」令和3年度
- 内閣府「外国人材の活躍促進に関する調査」令和4年度
- 内閣府「地域防災における多文化共生の推進に関する調査」令和5年度
- 内閣府「地域の活性化と外国人材の受入れに関する調査」令和4年度
- 経済産業省「外国人起業家支援事業」報告書 令和4年度
東京都関連資料
- 東京都「外国人住民実態調査」令和4年度
- 東京都「東京都の人口(住民基本台帳に基づく)」令和7年1月
- 東京都「多文化共生施策実施状況調査」令和5年度
- 東京都「外国人の防災意識調査」令和4年度
- 東京都「外国人防災対策実態調査」令和5年度
- 東京都「外国人居住者に関する実態調査」令和5年度
- 東京都「町会・自治会実態調査」令和5年度
- 東京都「地域の国際化対応状況調査」令和4年度
- 東京都「多文化共生イベント効果測定調査」令和5年度
特別区関連資料
- 新宿区「多文化共生実態調査」令和4年度
- 豊島区「多文化共生サポーター制度評価報告書」令和5年度
- 墨田区「防災意識調査」令和5年度
他自治体関連資料
- 浜松市「多文化共生センター事業評価報告書」令和4年度
- 大泉町「多文化共生に関する町民意識調査」令和4年度
研究機関・財団等の資料
- 自治体国際化協会「多文化共生と自治体政策」令和4年度
- 日本国際交流センター「日本の多文化共生政策の現状と課題」令和5年度
- (公財)日本国際交流センター「外国人との共生社会の在り方検討会議」提言書 令和4年度
- 移民政策学会「日本における多文化共生の課題と展望」令和5年度
- 東京外国語大学多言語・多文化共生センター「多文化共生社会における言語政策」令和4年度
まとめ
東京都特別区における外国人コミュニティと地域コミュニティの交流機会創出は、単なる国際交流の枠を超え、持続可能な地域社会の構築に不可欠な政策課題です。在留外国人の増加・多様化が進む中、言語や文化の壁を超えた相互理解と協働の仕組みづくりが喫緊の課題となっています。本稿で提案した多文化共生プラットフォームの構築、多文化対応力強化プログラム、外国人住民の地域参画促進システムの3つの施策を総合的に推進することにより、外国人を「支援の対象」から「地域の担い手」へと位置づけを転換し、誰一人取り残さない包摂的な地域社会の実現が期待されます。
本内容が皆様の政策立案等の一助となれば幸いです。
引き続き、生成AIの動向も見ながら改善・更新して参ります。