19 多文化共生

多文化共生推進協議会の設置・運営

masashi0025

はじめに

※本記事はAIが生成したものを加工して掲載しています。
※各施策についての理解の深度化や、政策立案のアイデア探しを目的にしています。
※生成AIの進化にあわせて作り直すため、ファクトチェックは今後行う予定です。
※掲載内容を使用する際は、各行政機関の公表資料を別途ご確認ください。

概要(多文化共生を取り巻く環境)

  • 自治体が多文化共生推進協議会を設置・運営する意義は「多様化する住民が直面する分野横断的な課題の体系的解決」と「多文化性を地域成長の駆動力として戦略的に活用すること」にあります。
  • 我が国の外国人材受入政策やグローバルな人の移動を背景に、東京都特別区における外国人住民は増加の一途をたどっており、その国籍や在留資格も多様化しています。
  • このような状況下で、従来の「国際交流」といった枠組みや、外国人を一方的な「支援対象」と見なす視点では、現代の複雑な課題に対応しきれません。
  • 今求められているのは、外国人住民を「共に地域を創造するパートナー」と位置づけ、行政の縦割り構造を乗り越えて総合的な政策を推進するための司令塔、すなわち「多文化共生推進協議会」の設置です。

意義

住民にとっての意義

外国人住民:行政サービスへのアクセス向上と社会参画の促進
  • 協議会を通じて政策形成過程に当事者の声が届くことで、言語の壁や制度の複雑さに起因する課題(例:医療、子育て、防災)が解消され、必要なサービスを円滑に利用できるようになります。
  • 自らが地域社会の対等な構成員として認められ、参画する機会を得ることで、社会的な孤立を防ぎ、地域への帰属意識を高めることができます。
日本人住民:円滑なコミュニケーションと安全・安心な地域生活の実現
  • ごみの出し方や騒音といった生活習慣の違いから生じる日常的な摩擦について、協議会が介在することで、一方的な注意ではなく、対話と相互理解を通じた解決が図られます。
  • 地域の多様な文化に触れる機会が増え、異文化理解が深まることで、より豊かで開かれたコミュニティが形成され、災害時などにおける共助の基盤も強化されます。

地域社会にとっての意義

多様性を活かした地域活性化
  • 協議会は、外国人住民が持つ多様なスキル、国際的なネットワーク、新たな視点を、地域の経済振興や文化創造、課題解決に繋げる「共創」のプラットフォームとなります。
  • 例えば、外国人住民のアイデアを活かしたインバウンド観光の促進や、地域産品の新市場開拓などが期待されます。
包摂的で強靭なコミュニティの構築
  • 多様な住民が互いに支え合う関係性を構築することで、社会的な分断を防ぎ、コミュニティ全体の結束力(ソーシャル・キャピタル)が高まります。
  • 平時からの信頼関係は、大規模災害やパンデミックといった危機的状況において、行政の情報伝達だけでは補えない共助のネットワークとして機能し、地域全体のレジリエンス(強靭性)を向上させます。

行政にとっての意義

縦割り行政の弊害克服と施策の効率化
  • 外国にルーツを持つ子どもの教育と福祉の問題など、複数の部局にまたがる複合的な課題に対し、協議会が司令塔となることで、部局横断的な計画立案と一体的なサービス提供が可能になります。
  • これにより、施策の重複や隙間がなくなり、限られた行政資源を効果的・効率的に活用できます。
多文化共生施策の推進体制の明確化
  • 協議会を設置することで、多文化共生施策に関する所管が明確になり、行政としての責任体制が確立されます。
  • 住民や関係機関からの相談・提案の窓口が一本化されるとともに、中長期的な視点に立った戦略的な政策展開が可能となります。
    • 客観的根拠:
      • 総務省は「多文化共生地域会議」の開催を推進しており、その役割として関係機関との調整・コーディネート機能を重視しています。これは、多くの自治体で恒常的な調整機能が不足していることを示しています。
      • (出典)総務省「多文化共生地域会議の開催」

(参考)歴史・経過

1990年代:外国人労働者の増加と地域社会の対応の始まり
2000年代:国による多文化共生の推進
2010年代:災害時対応と人権擁護の本格化
  • 2011年の東日本大震災では、外国人住民への情報伝達の遅れや困難さが浮き彫りとなり、災害時の多文化共生(情報保障、避難所運営等)が重要な政策課題として認識されるようになりました。
  • 2016年には「本邦外出身者に対する不当な差別的言動の解消に向けた取組の推進に関する法律」(ヘイトスピーチ解消法)が施行され、人権擁護の観点からの取り組みが強化されました。
    • (出典)(https://www.clair.or.jp/j/forum/forum/pdf_364/04_sp.pdf)
2020年代:共生社会の実現に向けた新たなステージ

多文化共生に関する現状データ

全国の在留外国人数は過去最高を更新
東京都への外国人住民の集中
特別区における高い集住率と多様化
在留資格の変化とニーズの複雑化
  • 在留資格別に見ると、「技術・人文知識・国際業務」が41万8,706人(前年比5万6,360人増)、「留学」が40万2,134人(同6万1,251人増)と急増しています。
  • これは、就労や学業を目的とした中長期滞在者とその家族が増加していることを示しており、彼らのニーズは、教育、医療、福祉、キャリア形成など、ライフステージに応じてより複雑化・高度化しています。従来の短期労働者向けの支援策だけでは対応できない新たな課題が生まれています。

課題

住民の課題

言語と情報の壁
  • 多くの外国人住民にとって、日本語の壁は行政サービスや生活に必要な情報へのアクセスを阻む最大の要因です。特に、複雑な制度や緊急時の情報は理解が困難です。
医療・保健サービスへのアクセス困難
  • 言葉が通じないことへの不安や、日本の医療制度の複雑さから、多くの外国人住民が医療機関の受診をためらったり、適切な治療を受けられなかったりするケースが少なくありません。
住宅確保における差別
  • 外国人であることを理由にアパートやマンションの入居を断られるといった差別は依然として存在し、外国人住民の安定した生活基盤の確保を困難にしています。
    • 客観的根拠:
    • この課題が放置された場合の悪影響の推察:
      • 居住の不安定化が生活基盤全体の不安定化につながり、地域コミュニティへの定着を阻害します。
子どもの教育問題
  • 学校生活における言葉の壁は、外国にルーツを持つ子どもたちの学習の遅れや友人関係の構築の困難、アイデンティティの葛藤につながる可能性があります。また、保護者も日本の教育制度や学校とのコミュニケーションに不安を抱えています。

地域社会の課題

コミュニケーション不足による摩擦
  • ごみの分別方法、夜間の騒音、共用スペースの使い方など、生活習慣や文化の違いに起因する誤解が、地域住民間のトラブルに発展するケースが見られます。これは多くの場合、悪意からではなく、ルールを知らない、または理解していないことが原因です。日本人が外国人に「ルールを守ってほしい」と望む一方で、外国人にはそのルールを知る機会が十分に提供されていないという、コミュニケーションの断絶が根本的な問題です。
    • 客観的根拠:
    • この課題が放置された場合の悪影響の推察:
      • 地域コミュニティ内での対立が深刻化し、相互不信が増大することで、地域全体の連帯感や安全性が低下します。
偏見と差別の存在
  • 多くの住民が共生を望む一方で、外国人に対する根強い偏見や差別意識も存在します。これは、外国人住民の尊厳を傷つけ、社会参加を妨げる深刻な障壁です。
    • 客観的根拠:
    • この課題が放置された場合の悪影響の推察:
      • 外国人住民の尊厳が傷つけられ、社会からの孤立を深めるとともに、地域の評判を損ない、多様な人材を惹きつける魅力を失います。

行政の課題

施策の縦割りによる非効率
  • 国は包括的なビジョンを示していますが、自治体の現場では、多文化共生に関連する施策が教育、福祉、保健、防災、地域振興など、各部局に分散して実施されています。この「縦割り行政」は、施策の重複や抜け漏れを生み、住民にとっては極めて非効率です。例えば、外国人の子どもを持つ家庭が教育、医療、福祉の支援を必要とする場合、教育委員会、保健所、福祉事務所と、別々の窓口を個別に回らなければならず、大きな負担となっています。
担当部署の不在と責任の曖昧さ
  • 多くの自治体では、多文化共生施策を専門に所管し、全庁的な調整機能を持つ部署が存在しません。そのため、施策が場当たり的になり、誰が最終的な責任を持つのかが曖昧になりがちです。これでは、中長期的な視点に立った戦略的な政策展開は望めません。

行政の支援策と優先度の検討

優先順位の考え方

※各支援策の優先順位は、以下の要素を総合的に勘案し決定します。

  • 即効性・波及効果:
    • 施策の実施から効果発現までの期間が短く、複数の課題解決や多くの住民への便益につながる施策を高く評価します。
  • 実現可能性:
    • 現在の法制度、予算、人員体制の中で実現可能な施策を優先します。既存の仕組みを活用できる施策は優先度が高くなります。
  • 費用対効果:
    • 投入する経営資源(予算・人員等)に対して得られる効果(住民満足度向上、将来的な行政コスト削減等)が大きい施策を優先します。
  • 公平性・持続可能性:
    • 特定の層だけでなく、幅広い住民に便益が及び、一時的でなく長期的・継続的に効果が持続する施策を高く評価します。
  • 客観的根拠の有無:
    • 国の計画や調査研究、先進自治体の事例等で効果が示されている施策を優先します。

支援策の全体像と優先順位

  • 多文化共生施策を効果的に推進するためには、個別の施策を単発で行うのではなく、全体を統括する仕組みから構築する必要があります。
  • したがって、最優先で取り組むべきは、**施策の司令塔となる「多文化共生推進協議会の設置と推進体制の確立」(支援策①)**です。この体制がなければ、他のあらゆる施策は断片的・非効率なままで終わる可能性が高く、全ての土台となります。
  • 次に、全ての住民が等しく情報にアクセスし、意思疎通を図れるようにするための**「情報保障とコミュニケーション支援の抜本的強化」(支援策②)**が続きます。これは、共生社会のインフラ整備に他なりません。
  • そして、これら2つの基盤の上に、具体的な**「生活者視点に立った分野横断的支援の展開」(支援策③)**を乗せることで、施策の相乗効果が最大化されます。この三位一体のアプローチが不可欠です。

各支援策の詳細

支援策①:多文化共生推進協議会の設置と推進体制の確立

目的
  • 行政の縦割り構造を打破し、多文化共生施策に関する全庁的な司令塔機能を確立します。
  • 多様な主体(外国人住民、NPO、企業、地域団体)が政策形成に参画する「共創」のプラットフォームを構築します。
主な取組①:協議会の法定・制度的位置づけの明確化
  • 条例または設置要綱に基づき協議会を正式に設置し、区長の諮問機関として、政策提言や進捗評価に関する明確な権限と役割を付与します。
  • 協議会には、企画、防災、福祉、保健、教育など、関連部局の責任者(部長級・課長級)の出席を義務付け、部局横断的な実質的な意思決定の場とします。
主な取組②:多様な委員構成の実現
  • 委員の一定割合(例:3分の1以上)を、公募による外国人住民とすることを制度化し、当事者の多様な視点を政策に直接反映させます。
  • 地域の日本語教室を運営するNPO、国際交流協会、外国人を多く雇用する企業、地域の自治会、学識経験者など、多様なステークホルダーを委員として任命し、多角的な議論を担保します。
主な取組③:協議会事務局の専門性と権限の強化
  • 協議会の事務局機能を、区全体の政策を統括する企画部門等に設置し、各部局への調整・勧告権限を持つ専門職員(多文化共生マネージャー)を配置します。
  • 事務局は、各種データの収集・分析、政策効果の評価、協議会提言に基づく予算要求の支援など、協議会の実質的なシンクタンク機能を担い、議論の実効性を高めます。
KGI・KSI・KPI
  • KGI(最終目標指標)
    • 外国人住民の「行政サービス全般への満足度」を5年間で20ポイント向上させる。
      • データ取得方法: 5年ごとに実施する外国人住民意識調査
    • 日本人住民の「多文化共生への肯定的意識(外国人が増えることは好ましい)」を5年間で20ポイント向上させる。
      • データ取得方法: 5年ごとに実施する日本人住民意識調査
  • KSI(成功要因指標)
    • 協議会からの提言が、次年度以降の区の計画・予算に反映された割合:80%以上
      • データ取得方法: 協議会議事録と予算編成資料・事業計画書の照合分析(事務局による年次評価)
  • KPI(重要業績評価指標)アウトカム指標
    • 協議会が主導した部局横断プロジェクトの年間実施件数:5件以上
      • データ取得方法: 事務局による事業進捗管理報告
  • KPI(重要業績評価指標)アウトプット指標
    • 協議会の年間開催回数:4回以上(定例会)
      • データ取得方法: 議事録の確認
    • 協議会における外国人住民委員の割合:30%以上
      • データ取得方法: 委員名簿の確認

支援策②:情報保障とコミュニケーション支援の抜本的強化

目的
  • 「いつでも、誰でも、必要な情報にアクセスできる」環境を整備し、言語や文化の違いによる情報格差を解消します。
  • 「やさしい日本語」を地域の共通言語として普及させ、日常的なコミュニケーションの壁を低減し、双方向の交流を促進します。
主な取組①:一元的・多言語情報プラットフォームの構築
  • 区の公式ウェブサイト内に、防災、医療、教育、ごみ出し、税・保険など、生活に不可欠な情報を約15言語で一元的に提供するポータルサイトを構築します。
  • AIによる自動翻訳を初期導入しつつ、特に重要な情報(災害情報、感染症情報等)については、専門家による翻訳チェックを行う体制を整備し、情報の正確性と迅速性を両立させます。
主な取組②:「やさしい日本語」の全庁的な導入と普及
  • 全ての窓口職員を対象とした「やさしい日本語」研修を義務化し、行政文書や広報物の作成ガイドラインにも「やさしい日本語」の使用を標準として位置づけます。
  • 地域の商店街、医療機関、自治会、ボランティア団体等と連携し、「やさしい日本語」普及キャンペーンや研修会を実施し、地域全体でのコミュニケーション基盤を構築します。
    • 客観的根拠:
      • 「やさしい日本語」は、災害時の有効な情報伝達手段としてだけでなく、平時における多様な人々との円滑なコミュニケーションツールとして、多くの自治体で導入が進んでいます。
      • (出典)(一財)自治体国際化協会「多文化共生事例集」
主な取組③:ワンストップ相談窓口「多文化共生総合相談センター」の機能強化
  • 既存の国際交流コーナー等を、多文化共生施策の中核拠点として格上げし、専門的な研修を受けた多言語対応相談員を増員します。
  • タブレット端末等を活用したオンライン通訳サービスを導入し、英語・中国語・韓国語などの主要言語に加え、ベトナム語、ネパール語といった需要が急増している言語や希少言語にも対応可能な体制を整備します。
  • 弁護士会、ハローワーク、保健所、社会福祉協議会等の専門機関と定期的な連携会議を開催し、センター内で専門相談が受けられる「出張相談会」を実施します。
KGI・KSI・KPI
  • KGI(最終目標指標)
    • 外国人住民の「生活に必要な情報が十分に得られている」という設問への肯定的な回答率:80%以上
      • データ取得方法: 外国人住民意識調査
  • KSI(成功要因指標)
    • 多言語情報プラットフォームの年間ユニークユーザー数:区内在住外国人数の50%にあたる人数(例:5万人)
      • データ取得方法: ウェブサイトのアクセス解析データ
  • KPI(重要業績評価指標)アウトカム指標
    • 日本人住民の「やさしい日本語」認知度:70%以上
      • データ取得方法: 日本人住民意識調査
    • 多文化共生総合相談センターの年間相談件数:前年比20%増
      • データ取得方法: 相談受付システムのログデータ
  • KPI(重要業績評価指標)アウトプット指標
    • 「やさしい日本語」研修の全職員受講率:100%
      • データ取得方法: 人事課の研修受講記録
    • 多言語化された主要な行政手続きの種類:50種類以上
      • データ取得方法: 各担当課からの報告を事務局で集計

支援策③:生活者視点に立った分野横断的支援の展開

目的
  • 多文化共生推進協議会の調整機能の下、従来の部局の壁を越えた分野横断的な支援策を展開し、住民が直面する複合的な課題に一体的かつ効果的に対応します。
主な取組①:外国人住民のための「地域防災計画」改訂と協働訓練
  • 協議会の下に、防災担当部局、地域振興部局、外国人住民代表、地域のNPOからなるタスクフォースを設置し、地域防災計画の「要配慮者支援」部分に多文化共生の視点を明確に位置づけます。
  • 避難所の開設・運営マニュアルに、多言語表示(ピクトグラム活用)、宗教上の配慮(礼拝スペース、ハラル食等)を具体的に明記します。
  • 自治会と外国人コミュニティが協働で企画・運営する、参加しやすい形(例:体験型、フェスティバル形式)の防災訓練を実施します。
主な取組②:外国にルーツを持つ子どものための「切れ目ない教育支援パッケージ」
  • 教育委員会、福祉部局、保健部局が連携し、協議会を通じて情報を共有。就学前から学齢期、そして卒業後の進路までを一貫して支援する体制を構築します。
  • 具体策として、就学前の幼児を対象とした日本語・日本文化適応教室「プレスクール」の開設、小中学校への日本語指導員・母語支援員の増員配置、保護者向けの多言語による進路相談会や三者面談通訳派遣をパッケージとして提供します。
主な取組③:地域日本語教育体制の再構築
  • 区が主導し、地域の日本語教室ボランティア団体、NPO、大学、企業等が一堂に会する「地域日本語教育ネットワーク会議」を設置します。
  • ネットワーク会議を通じて、区内全体の日本語教室の情報を集約・可視化し、学習者のレベル、目的(生活、就労、進学)、時間帯(夜間・休日)に応じた多様な学習機会をマッチングする仕組みを構築します。また、働く親が参加しやすいよう、託児サービス付きの教室の設置を支援します。
KGI・KSI・KPI
  • KGI(最終目標指標)
    • 外国人住民の「災害時に適切な避難行動がとれる」という設問への肯定的な回答率:70%以上
      • データ取得方法: 外国人住民意識調査
    • 日本語指導が必要な児童・生徒の高等学校等進学率を、区全体の日本人児童・生徒の進学率と同水準に維持・向上させる。
      • データ取得方法: 教育委員会による進路状況調査データ
  • KSI(成功要因指標)
    • 地域の公的日本語教室への年間参加者(延べ人数):前年比30%増
      • データ取得方法: 地域日本語教育ネットワーク会議事務局による実績集計
  • KPI(重要業績評価指標)アウトカム指標
    • 外国人住民の地域防災訓練への参加率:30%以上
      • データ取得方法: 各訓練実施団体からの参加者名簿に基づく集計
  • KPI(重要業績評価指標)アウトプット指標
    • 災害時多言語支援ボランティアの登録者数:100人以上
      • データ取得方法: 事務局のボランティア登録リスト
    • 就学前日本語教室の設置数:区内3カ所以上
      • データ取得方法: 事業実施報告書

先進事例

東京都特別区の先進事例

新宿区「多文化共生連絡会による協働プラットフォーム」

  • 新宿区は、地域住民、NPO、外国人コミュニティ、行政など多様な主体が参加する「多文化共生連絡会」を設置し、地域の課題解決に協働で取り組んでいます。これは、本稿で提案する「協議会」の先駆的なモデルであり、行政主導だけでなく、多様な主体が対等な立場で参画するプラットフォームの有効性を示しています。

江東区「多文化共生推進基本指針に基づく全庁的取組」

  • 江東区は、全部局に共通する施策の羅針盤として「多文化共生推進基本指針」を策定し、施策に統一性を持たせています。特に、外国人・日本人双方への意識調査に基づき、外国人住民の46.6%が差別を経験しているといった具体的なデータを把握し、それに基づいた政策を立案している点が先進的です。

北区「データに基づく多文化共生指針の改定」

  • 北区は、令和7年度からの新指針策定にあたり、詳細な「外国人意識・意向調査」を実施し、データに基づき課題を整理するEBPM(証拠に基づく政策立案)を実践しています。在留資格別人口の推移(「留学」や「技術・人文知識・国際業務」の増加)を分析し、支援ニーズの変化を的確に捉え、政策に反映させている点は他の自治体の参考になります。

全国自治体の先進事例

浜松市「多文化共生都市ビジョンによる総合的戦略」

  • 浜松市は、早くから多文化共生を「支援」から「協働」「創造」へと転換させ、多様性を都市の活力源と位置づける包括的な「多文化共生都市ビジョン」を策定しています。3つの柱(協働・創造・安心)と具体的なKPI(成果指標)を設定し、PDCAサイクルを回すことで、計画の実効性を高めています。災害時多言語支援センターの設置や、外国にルーツを持つ子どもの「不就学ゼロ作戦」など、具体的で先進的な取り組みは全国のモデルとなっています。

群馬県大泉町「広報紙『Garapa』による徹底した情報提供と信頼醸成」

  • 人口の約2割を外国人が占める大泉町では、長年にわたりポルトガル語等の多言語広報紙「Garapa」を発行しています。防災、税金、ごみ、健康保険といった生活に不可欠な情報を、定期的かつ分かりやすく提供し続けることで、外国人住民との間に強固な信頼関係を構築しています。派手さはありませんが、地道で継続的なコミュニケーション支援こそが多文化共生の基盤であることを示す好事例です。

参考資料[エビデンス検索用]

まとめ

 東京都特別区における外国人住民の急増と定住化は、もはや看過できない行政課題です。従来の縦割り・対症療法的な支援では限界があり、地域社会の分断を招くリスクさえあります。今こそ、多文化共生を「コスト」ではなく「投資」と捉え、全庁的な司令塔となる「多文化共生推進協議会」を設置すべきです。協議会を核として、情報保障の基盤を固め、生活者視点の分野横断的支援を展開することで、全ての住民が安心して暮らし、共に地域の未来を創造する、真にインクルーシブな都市を実現できます。
 本内容が皆様の政策立案等の一助となれば幸いです。
 引き続き、生成AIの動向も見ながら改善・更新して参ります。

ABOUT ME
行政情報ポータル
行政情報ポータル
あらゆる行政情報を分野別に構造化
行政情報ポータルは、「情報ストックの整理」「情報フローの整理」「実践的な情報発信」の3つのアクションにより、行政職員のロジック構築をサポートします。
記事URLをコピーしました